Skip to main content

Vivarchive media full view

Holst Hymn of Jesus [1972-12-09]

Subject:
Holst: Hymn of Jesus
Classification:
Sub-classification:
Sub-folder:
Location:
Year:
1972
Date:
December 9th, 1972
Text content:

'~

Guildford

Philharmonic
Orchestra

D

This concert is promoted by Guildford

Corporation with financial assistance from
the Arts Council of Great Britain.

SATURDAY 9th DECEMBER
Civic Hall—Guildford
at 7.45 p.m.

Guildford
Philharmonic
Orchestra
Led by John Ludlow

Philharmonic
Choir
A section of the Proteus Choir

Vernon Handley
Conductor

The Musical Director wishes to

intricate, the composer has made sure to

acknowledge with thanks the help h2 has

provide his listeners with certain referencz

received in training the Philharmonic Choir

points. Although the ‘Eroica’ phrace, and,

from the assistant conductor, Mr. Kenneth

indeed, the first phrass heard, and later a

Lank, and accompanists Miss Mary Rivers,

tune beginning with accented repzated notes,

Miss Patricia Finch and Miss Prudence
Edden, and the help given by Miss Linden

returns in its original state at different

Andrew and Miss Christine Francis in

preparing a seatng plan to accommodate
the choir.

The semi-chorus in the

Hymn of Jesus is

drawn from the sopranos and altos of the
Proteus Choir.

This concert contains four neglected
masterpieces of twentieth century music.

are all subject to metamorphoses, yet each

points in the work, thus serving to remind
us what the developing lament is about, at
least musically. It is not until the final

page that the implications of the ‘Eroica’

theme are allowed to unfold in a simple
statement of that tune. The listener is
tempted to count out in detail the different
developments of the material, but it is
doubtful whether there is much prcfit in

and intellectual worlds, yet all are

this. The work is complicated in structure,
but exceedingly simple in sentiment, and
the reference points already mentioned serve

approachable at first hearing. They share
one characteristic, and that is that each

to carry the listener through the emotional
building up to the quiet, dark ending.

eschews easy popular effects to win its
audience, but relies on worthwhile artistic

The disposition of the 23 solo strings is ten
violins, five violas, five 'cellos and three

inspiration and procedures.

double basses.

They stem from very different emoticnal

Strauss was 80 when he finished
Metamorphosen, and lived for another
PROGRAMME

four years.

Metamorphosen

Richard Strauss 1864—1949

Between 1943, when Strauss heard of the

partial destruction of Munich, and 1945,

when Paul Sacher commissioned a work
from him, the Metamorphosen, subtitled a
Study for 23 Solo Strings, was composed.
Strauss was born in Munich in 1864, and
the Opera House, which had meant so much
to him, was in a part of the city that was

destroyed. The work, therefore, is a lament,
and includes as part of its thematic
material, a falling theme which has strong
resemblance to the second phrase of
Beethoven’s ‘Eroica’ Funeral March. The
design is a long one, rather in the form of
a huge arch, and because the work is

The Garden of Fand
Bax 1883—1953

The emotional world of The Garden of
Fand is no less real or powerful than that

of the Metamorphosen, but it is expressed
in a less sentimental idiom than that which

Strauss habitually used. Bax, like
Rachmaninov, was aristocratic in his

culture, and though the middle section of
this tone poem discloses a mighty passion,
Bax balances this in the centre of a form
which is otherwise colourful, but not

concerned with morbid personal emotion.

The Garden of Fand is the sea. The ancient
saga tells how Cuchulain, the Achilles of
the Gael, was lured from the world of

deeds by Fand, the daughter of Manannan,
Lord of the Ocean. The hero’s ship is
borne to Fand’s miraculous island on the
crest of an immense wave. The humans are
carried away by the dance and Fand sings
her song of immortal love, until the sea
overwhelms the whole island; the mortals
perish, the immortals laugh and dance on.
Bax pointed out, “The tone poem has no
special relation to the events of the legend’.

The different sections of the work, which is
in a clear beautifully controlled form, are
interrelated thematically and harmonically,
and this integrity of composition needs no

programme to be convincing. Nevertheless,
no opening of any piece of music concerned
with the sea could give a clearer picture
than does this one, and boiling out of it
surely comes a great wave, although the
chromatic crescendo is perfectly placed as a
bridge section to lead to the dance. Of

course, the dance spends itself, musically
and by the legend, and no-one can mistake
the passionate love song.
What critics often miss is that the second

The Bard, Op. 64
Sibelius 1865—1957

Sibelius wrote this short tone pcem in 1913,
so it dates from the same period as his

Fourth Symphony, a work thought by
many to be his greatest. It is like that
symphony in that it avoids any gesture

that would win it easy popularity. There is
no definite poetic programme, yet it is a
nationalistic work in that one cannot

imagine it having been written by anyone

but Sibelius, the Fin. Most of the music is
very quiet, and, indeed, there is only one

brief fortissimo climax, the heavy brass
being required to play only two notes.
Because the musical material sounds to be
mere wisps of sound, it is tempting to hear

in the clearest instrumental part in the score,
namely that of the harp, the composer
looking, as it were, through the mists of

time, at that figure so important to the

phrase that we hear from the double basses

early culture of many nations, the

and ’‘cellos under the Atlantic swell, is the

wandering bard, or harper. The picture of

basis of the prominent horn theme in the
dance; that the dance is made of a

quickened version of the cor anglais and
horn tunes heard at the beginning of the

this character is so distant from us now
that it is difficult to understand the

passionate, possibly war-like, legend that he

work, and that Fand’s song is a

sings of in this piece, yet Sibelius manages

metamorphosis of the scales that are

to convey the immense primitive culture that

fragmented over the whole orchestra in the

produced the bard, certainly no relation,

opening pages. From Fand’s song onwards,
the form of the work takes charge. A

recapitulation of the material takes place in
reverse order, and we are left, although
with an empty seascape, nevertheless with
a feeling of the inevitability of the work.

despite what some musical commentators
maintain, of the modern casual guitarist.

Here is another work that refutes entirely
the popular belief that if a work is modern

it has to employ strange effects and strange

instruments, and make a lot of noise.
Strange effects there are, but obtained with

the economy characteristic of the two
composers in this half of the concert.

INTERVAL
During the interval, refreshments will be
served in the Surrey Room by members of

the Concertgoers’ Society.

Hymn of Jesus

For two choruscs, semi chorus
and orchestra
Holst 1874—1934

wonderful examples of Holst’s musical
originality and detail are of secondary

importance to his mastery of a completely
tight form, for after the outburst of the
Hymn one assumes that the material of the

introduction has been left behind, and yet

The story behind this astonishing work is a

strange one. Whenever Holst felt the need

to compose a work of original form, he
immersed himself absolutely in the subject
of the work long before he started to

compose, and it was in August 1917 that he

began work on the Hymn of Jesus, taking
his text from the Apocryphal Acts of St.
John. Just as he had worked at Sanskrit
for the Rig-Veda Hymns, and as later he
was to work at Keats for his Choral

Symphony, so now he copied out each

Greek word separately, adding the
pronunciation and the literal English
equivalent. Then, as his daughter tells us,
he made his own translation, keeping as

near as possible to the spirit of the original.
The Hymn of Jesus is nothing like

those plainsong chants recur in unexpected
circumstances, but do not shock with their
return because they seem so inevitable.
Inevitable also, and perfectly placed in the
span of the work, is the return to ‘Glory to
Thee, Father’. After this second outburst,
Holst, with characteristic economy,
compresses the musical ideas that have gone
before in order to finish the work, and he
brings together as one choir the two
choruses, while the semi chorus, who
throughout the piece have linked the ideas
of the other choirs with their floating

‘Amens’, also join the rest of the singers and
the orchestra for the final cadence.
Holst is

a much neglected composer

whose highly original music should be
known the world over. If the ‘Planets’ is

nineteenth century oratorio, and although

his most extrovert piece, the Hymn of

uncompromisingly of the twentieth

Jesus is one of his most religiously exalted.

century is has recourse to older music and

If he had written only these two works he

mediaeval chants for some of its material.

would have deserved a place in the world

The prelude is tranquil and almost cold;

repertoire.

built on two plainsong hymns, the Pange
lingua and Vexila Regis. Although we hear

Vexila regis prodeunt

these chants, the way the orchestra discusses

Fulget Crucis mysterium

them gives us an almost timeless back-cloth

for the outburst of the Hymn itself. At
this outburst one realises that this

Quo came camis Conditor
Suspensus est patibulo

is called the Hymn of Jesus and not a

Pange lingua gloriosi praelium certaminis

Hymn o Jesus. Although many critics

Et super crucis trophaeum

have drawn attention to important and

dazzling passages in the piece, for example,
the setting of “Ye who dance not, know not
what we are knowing’, the extraordinary
radiance of “To you who gaze, a lamp am

Dic triumphum nobilem qualiter
Redemptor orbis

Immolatus vicerit. Amen.
Glory to Thee, Father! Amen. Amen.

I’, and the quivering harmony of ‘Know

Glory to Thee, Word! Amen.

in me the word of wisdom!’, these

Glory to Thee, O Grace! Amen.

Glory to Thee, Holy Spirit! Amen.

To you that know, a mirror. Amen.

Glory to Thy Glory!

To you who knock, a door am 1.

We praise Thee, O Father; we give thanks
to Thee, O shadowless light Amen.

To you who fare, the way. Amen. Amen.

Fain would I be saved; and fain would

In me who speak, behold yourselves. Amen.

I save. Amen.

Fain would I be released; and fain
would I release. Amen.

Fain would I be pierced; and fain
would I pierce.

Fain would I be borne; fain would
I bear.

Fain would I eat; fain would I be eaten.
Fain would I hearken; fain would I
be heard.

Fain would I be cleansed; fain would
I cleanse.

[ am Mind of All! Amen.

Fain would I be known.

Divine Grace is dancing: fain would
I pipe for you.

Dance ye all! Amen.

Fain would I lament: mourn ye all!
Amen.

The Heavenly Spheres make music for
us. Amen.

The Holy Twelve dance with us—
All things join in the dance!

Ye who dance not, know not what we
are knowing. Amen.

Fain would I flee; and fain would 1
remain. Amen.

Fain would I be ordered; and fain
would I set in order.

Fain would 1 be infolded; fain would
I infold.

I have no home; in all I am dwelling.

Give ye heed unto my dancing.

And beholding what I do, keep silence
on my mysteries.

Divine ye in dancing what 1 shall do,
For yours is the passion of man that
I go to endure.
Ah! Ah! Ah!

Ye could not know at all what thing
ye endure,

Had not the Father sent me to you
as a Word.

Beholding what I suffer, ye know me as
the Sufferer.

And when ye had beheld it, ye were not
unmoved,

But rather were ye whirled along, ye
were kindled to be wise.

Had ye known how to suffer, ye would
know how to suffer no more.

Learn, and ye shall overcome.

Behold in me a couch; rest on me! Amen.

When I am gone, ye shall know who I am.
For I am in no wise that which 1
now seem.

When ye are come to me, then shall
ye know.

What ye know not will I myself teach you.
Fain would I move to the music of
holy souls.

Know in me the word of wisdom!
And with me cry again:
Glory to Thee, Father!
Amen. Amen.

I have no resting place; I have the earth.

Glory to Thee, Word! Amen.

I have no temple; and I have Heav'n.

Glory to Thee, Holy Spirit!

To you who gaze, a lamp am L. Amen.

Amen. Amen.